Популярное

Loading...

История кимоно

Слово «кимоно» в японском языке обозначало любую одежду. Однако во всем мире этот термин закрепился за особым нарядом, который считается традиционным для Страны восходящего солнца. В связи с проникновением западной культуры и ее усиленным влиянием, постепенно слово «кимоно» начало употребляться только в качестве определения для традиционной одежды. В современном японском языке «кимоно» употребляется как в широком значении (когда говорят о любой одежде), так и в значении более узком, когда подразумевается национальное одеяние.

Кимоно японцы позаимствовали у китайцев приблизительно за 200 лет до н.э., когда культурные нормы и уклад жизни народов, проживающих на территории современной Японии, диктовались Китаем. Произошло кимоно от ханьфу – китайской национальной одежды, внешне похожей на длинный халат с запАхом. В X веке Япония закрылась от внешнего влияния и начала самостоятельное развитие. С этого же времени начался продолжительный путь эволюции для кимоно. Прежде чем стать таким, каким его знают сегодня, оно претерпело множество изменений. Так, менялась длина наряда, ширина и длина рукавов, используемые ткани и узоры. Только на рубеже XIX-XX веков кимоно приобрело привычный для наших дней вид.

Кимоно. Фото №1
В X веке знатные дамы носили короткие халаты, поверх которых надевались учиги (тонкие шелковые халаты с широкими рукавами) в 15-20 слоев. Сверху также была накидка карагину. На талии все перевязывалось поясом.

Одежда в XII-XIV веках стала боле простой. Ведь диктовали моду в этот период преимущественно самураи – военное сословие населения страны. Женщины начали носить короткие халаты, заправляющиеся в брюки, а сверху надевался только один слой учиги.

С приближением XVI-XVII веков кимоно превратились практически в предметы искусства. Снова наблюдается влияние китайской моды, и одежду начинают шить из шелка, искусно украшая ее росписью или вышивкой. Кимоно стали ярче, а разнообразие декора поражало воображение: мастерами создавались даже картины, воссоздающие сюжеты художественных произведений. В моду вошли многослойные кимоно с длинными шлейфами, которые значительно ограничивали женщин в движениях. Именно в этот же период модными становятся сложные прически, украшенные цветами и закрепляемые при помощи костяных гребней.

Вскоре на законодательном уровне государственные деятели ограничили возможность дорогого украшения кимоно для людей, не имеющих знатного происхождения. Поэтому особую актуальность приобрела богато декорированная и расшитая подкладка.



Кимоно. Фото №2
Также постоянно менялись модные тенденции, касающиеся длины и ширины рукавов. Эволюционировал и пояс, с помощью которого подвязывалось кимоно – оби. Вначале он был узким. Однако в XVII веке длина рукавов стала такой, что потребовался пояс шириной 20-25 см. К XVIII веку ширина оби для женского кимоно увеличилась до 30-35 см. Мужской же пояс так и остался узким. Причем завязывается оби таким образом, чтобы узел располагался на спине.

В эпоху Мейдзи (1868-1912 гг.) окончательно сформировался внешний вид дошедшего до наших дней кимоно. Состояло оно из одного верхнего слоя и нескольких нижних слоев, а фасон и цвет зависел от возраста и социального положения женщины. Модными стали рисунки в виде цветочных мотивов и изображений природы. Однако цветовая палитра ограничивалась зеленым, темно-синим и бордовым цветами.

Еще одной отличительной чертой данной эпохи становится проникновение в Японию западной культуры. Японцы начали стремиться жить и одеваться, как европейцы. Вначале пришла европейская мужская мода, однако вскоре переняли модные тенденции и женщины. Вследствие чего кимоно начало постепенно отходить на второй план. Больше оно существенно не изменялось и существует в том же виде, в котором было в эпохе Мейдзи.

Основными особенностями пошива кимоно является использование исключительно прямых швов и покрой с минимальным количеством разрезов. По сути, основа выкройки – это несколько прямоугольников. Однако чтобы ее создать необходимо до 11 метров ткани. Шьют этот наряд, как правило, одного размера, а потом готовое изделие подгоняется владельцем по фигуре путем поворачиваний и формирования складок. Кроме того, кимоно не имеет пуговиц, оно запахивается (обязательно слева направо), а потом закрепляется широким оби.

В повседневной жизни японцы носят кимоно не так часто. Одевают его в основном пожилые, а также молодые люди по торжественным случаям. Например, принято, чтобы на свадьбе в кимоно были жених, невеста и их родители. На улицах можно также увидеть многих молодых девушек в кимоно и меховых воротниках ежегодно в январе в день празднования совершеннолетия.

Кимоно. Фото №3
Также кимоно продолжают надевать носители древней японской традиции – гейши. Одежда в жизни гейш очень важна, что хорошо иллюстрируется в фильме «Мемуары гейши». В этой картине можно увидеть разнообразные варианты красивейших кимоно.

На сегодняшний день не все жители Японии могут себе позволить приобретение национальной одежды, так как она достаточно дорогая. Поэтому для торжеств кимоно чаще всего берут напрокат. Кроме того, не каждая женщина умеет правильно надевать кимоно, так как этот процесс достаточно сложный. Во-первых, обычная длина кимоно превышает рост девушек, поэтому его нужно по-особенному подворачивать, чтобы под оби можно было создать складку. Во-вторых, отдельным искусством является способ завязывания оби. Так что, если девушка желает примерить кимоно, ей могут потребоваться услуги специалиста.

На сегодняшний день существует немало разновидностей кимоно. Они отличаются в зависимости от пола и возраста человека, времени года и повода. Наиболее формальными считаются наряды черного цвета, которые выбираются, к примеру, на похороны или свадьбу. В остальных случаях носятся цветные кимоно. Однако чем старше женщина, тем менее яркие цвета она должна выбирать.

На выбор рисунка преимущественно влияет время года. Летом это могут быть водные мотивы, ракушки и волны, весной – бабочки и цветы сакуры. Для зимнего периода наиболее популярны сосна, слива, бамбук, а для осени – хризантемы и кленовые листья. Дополняется образ поясом оби, который тоже может быть разным в зависимости от степени формальности. Кроме того, для формальных случаев подбирается обувь дзори, а для менее официальных – гэта.

Кимоно является традиционной одеждой, которая отражает красоту Страны восходящего солнца и эстетический вкус японцев. Издавна в Японии красивой считалась фигура ровная, не имеющая каких-либо изгибов. Именно такой образ помогало создавать кимоно. Вместе с тем японки выглядят невероятно изящными и грациозными. На сегодняшний день кимоно – это не просто красивый праздничный наряд, но и часть древних традиций, соблюдение которых необходимо японцам для укрепления национального самосознания.

Прически японок
Обувь дзори и гэта

Рекомендуем


Обратная связь